HABERLER

21 ŞUBAT DÜNYA ANADİL GÜNÜ KUTLU OLSUN

UNESCO Genel Kurulu Kasım 1999 tarihinde 21 Şubat’ı “Uluslararası Anadili Günü” olarak kabul etmiştir. Ve 2000 yılından beri de “21 Şubat Uluslararası Anadili Günü” olarak anılmakta ve kutlanmaktadır.

21 Şubat Uluslararası Anadil Dil Gününüz kutlu olsun.

БЗЭХЭР
ГъуэгулІЧэтинЁнер
Сыхуейтсрипсэлъэфынубзэпсоми,
ЩІылъэпсомтетбзэпсоми.

Латиныбзэмэнэхъкъэсщтэнтусэхэр.

Персыбзэупсысэпсори,
Италяныбзэуоперэхэр, аряхэр,
ТхьэлъэІубзэрдауикІ, арапыбзэу

УэрэдхэрТыркубзэ, Куртыбзэ, ЛазыбзэкІэжысІэнт
ДжазпшыналъэкІэсемахьсыкъэфэнт.

Теятрхэринджылызыбзэ,
СурэтхэрФламан,
ТхыгъэхэрЧиныбзэ/Китай.

ГъыбзэхэрПортугал
Къафэхэриспаныбзэ, адыгэбзэ.

СинфониехэрНэмыцэ
ЩхьэкъэІэтынхэрМексика
ЛъагъуныгъэрФранцузыбзэ.

Гущэкъууэрэдхэриндиебзэ.

Ешхэефэхэралыджыбзэу
ЩытынхуейщамалимыІэу,
Іуэтэжхэр/рассказхэрУрысыбзэ.

ЯпоныбзэкІэхьэгъуэлІыгъуэхэр/церамониехэр:
КъуэлэнпщІэлэнущхыныгъуэхэр
Лотусхэр, псыгъагъэхэр, данэхэр

Мамырныгъэр;
КъэхъугъащІэузынану
ЩІэфыуианэбгъэм,
ГуфІэпсхэртрикІутэудунейм.

Гужьеигъуэрибраниибзэ.

ЛІэныгъэрхэтиезыибзэ;
Полшэбзэ, Келтыбзэ, Ермэлыбзэ

БзэпсорисщІэущытами
СыкъеджэнтэкъымзеикІмаршыбзэ.

ИкІи
ХьэрэмсщІынт
БзэпсомкІи
ДинпсомкІи
Зауэхэр, зауэхэр.

СибзэреубыдрисабийхьэдэщыслъагъукІэ
Къэнэжыркъымигугъэ, гъуазджэ, зыужьыныгъэ
КъэнэжыркъымблэкІари
КъэкІуэнури

ЛъэпкъырщылІамахуэуаращ
ИбзэрщылІамахуэр.

ЗэзыдзэкІар: ХъуажьФахъри

 

 

Bütün dilleri konuşmak isterdim

Yeryüzündeki tüm dilleri.

Latince olsun isterdim şiirleri.

Farsça bütün masallar;

İtalyanca operalar, aryalar;

Tanrıya Arapça dualar…

Türküleri Türkçe, Kürtçe, Lazca söylerdim

Cazla semah dönerdim.

Tiyatrolar İngiliz,

Resimler Flaman.

Yazılar Çince.

Ağıtlar Portekiz

Danslar İsponyolca, Baskça, Çerkesce.

Senfoniler Alman,

İsyanlar Meksikalı,

Aşk Fransızca.

Ninniler Hintçe.

Şölenler, Elence olmalı mutlaka

Öyküler Rusça.

Japonca törenler:

Rengarenk yiyecekler

Lotuslar, nilüferler, ipekler…

Barış;

Yeni doğmuş bir bebek

Gülücükler saçar yeryüzüne.

Annesini emerek.

Hüzün, İbranice,

Sabır, Sessizce…

Ölüm, herkesin kendi dilince;

Lehçe, Keltce, Ermenice…

Bütün dilleri bilseydim eğer

Yine de söylemezdim marşları.

Ve

Bütün dillerde,

Bütün dinlerde,

Yasaklardım savaşları.

Dilim tutuluyor çünkü ölü çocukları görünce

Ne Umut kalır, ne Uygarlık, ne Sanat…

Ne Geçmiş,

Ne Gelecek

Bir halk ölmüş demektir,

Bir gün, dili ölünce.

Çetin Öner

Yoruma kapalı.

Scroll To Top